Archive for January 2011
Protected: K.Will live concert with band in Osaka 2010 1 comment
Protected: K.Will on 7 days of Miracle Leave a comment
Sorry, for misunderstanding [MV Full] K.Will – Amazed 3 comments
You knew that I always did the fanmade video for subbed. Somehow, the popular news website misunderstood it’s the official MV. Again, I made it for subbed. I cut and edited from 1.55 minutes long MV. You may notice a lot of repeating scenes though. I made this MV in 2 versions, one with Korean Lyrics for my channel in Korean site and another one for All about K.Will.
The video on the Korean site, someone edit and crop the logo and lyrics off and it spreads all over Korean site now. -_-”
It isn’t the official version.
20110125 K.Will & Haha talk about “Amazed” 1 comment
Singer/Entertainer Haha’s embarrassing video “Haha, Embarrassing ‘Amazed’ Video” was recently uploaded and is attracting a lot of attention.
In this video, Haha is driving his car presumable on the way to pick up his best friend K.Will and listening to a radio broadcast in which he is speaking. Watchers listen as K.Will lists his closest celebrity friends and upon not hearing his name mentioned, Haha becomes angry and furiously begins to sing K.Will’s song “Amazed.”
However, once K.Will gets into Haha’s car, Haha changes his tune and starts saying “I love you Will~!”
Netizens who saw this video commented, “Haha and K.Will are really funny. It’s good to see these two people“, “Haha is cute. This is why I like Haha,” and “This is so funny. This is going to be a hit.”
Source + Image
: TVReport
http://www.allkpop.com/2011/01/candid-video-highlighting-haha-and-k-wills-amusing-friendship
—-
The part of K.Will’s cut in the car was on video clip 1 in his Christmas Concert blog. You do the match. ^^
Protected: 20110123 K.Will on Sunday, Sunday Night Leave a comment
20110121 K.Will’s new Single “Amazed” Leave a comment
기가 차 (Feat. 슈프림팀, 씨스타)
작곡가 김형규, 전다운
Just stop it I can’t stand it any longer
나 숨 좀 쉬게 해줘
Please let me be in peace
.
Rap> 나의 피를 말리는 니 집착 기가차 사나운 도시 위를 달리는 것처럼
Your obsession is getting on my nerves, it’s just too much
Just like running on vicious city
헐떡대기만 바빠 너에 대한 나의 믿음 아직은
I’m busy panting. My trust towards you
벼랑 끝에서 힘겹게 잡고 버티고 있지
Is still on the edge of the cliff, It’s holding on for its dear life
Now, even when you ask if I ate, I naturally lie to you.
질기고 질긴 인연에 줄기 싹 다 잘라내고 싶어
Persistent, persistent strings of fate, I want to cut it all off
뾰족한 가시가 돼버려 따끔거리는 너와의 기억
It has become a sharp thorn, and it’s pricking my memories of you
우리가 빛이 났던 날들은 이미 꺼진 지 오래야
Our delightful days, Have ended long time ago
내 손은 잡아도 되 이건 뭐 그냥 정이니까 오해마 Please
You can hold my hand, This is nothing more than old affection
So don’t get the wrong idea please
.
* 사랑했잖아 죽도록 사랑했잖아
I loved you till death, I loved you so much,
어쩌다 우리가 이렇게 된 거야
How did it come to an end?
마음이 아파 아파서 미칠 것 같아
My heart is broken, it hurts so much it drives me crazy,
다시 처음 그때로 돌리고 싶어
I want to go back to the time where we first met.
사랑해 그런걸 넌 왜 모르니 니 맘이 변한 것 같아
I love you, how could you not know that?
I think you’ve changed
Rap> 애증일까 혹시나 해서 여러 번 의문을 던져봤지만
I questioned several times
니가 만들었던 구속이라는 방은 너무 추웠어
But the cell you built for me was too frigid
그래서 미워하는 감정이 더 자라난건 사실이야
So it’s true that the hate grew a bit
난 너에게서 보기 싫은 점만 보려고 해왔으니까
Because I only tried to show the side of me you didn’t want to see.
* 반복
왜 그러는데 나를 놓아줘 이젠 날 떠나지마
Why are you acting like this?, Now just let me go, Don’t leave me
언제부터 모든 게 다 모든 게 변해버렸어
Suddenly sometime along the way, Everything changed.
눈물이 나와 정말 미칠 것 같아
Tears dropping, I think I’m going mad
우린 죽을 만큼 사랑했잖아
We once loved each other to death
언제부턴지 어디서 잘못된 건지
How did it turn out like this?
It hurts, it’s hurts so much that I think I am going mad
모든걸 다 돌리고 싶어
I want to rewind it back to the beginning
Source : http://music.mnet.com/Lyrics/LyricsView.asp?SongID=2271780
Translated by http://musictology.wordpress.com/2011/01/22/k-will-케이윌-기가-차/
Chorus translated by MiDeCo86 (*)
K.Will’s new single coming up Leave a comment
Remember year 2009 when K.Will tweeted his picture with Outsider on me2day? Yesterday, K.Will tweeted this picture and today there are the news about his new single on Friday 21, 2011. ^^
Collaboration between K.Will, Simon D (Supreme Team) and Hyorin (Sistar) ‘기가차’.
http://news.nate.com/view/20110118n03766
http://news.nate.com/view/20110118n03893
—
Last night we played along with K.Will tweeted, at first I guessed K.Will played with words and their three initial names.
“슈스케 결성~!!? 우리는 슈.스.케 ㅎ ㅎ”
슈. is Supreme Team – Simon D
스. is Sistar – Hyorin
케. is K.Will.
But I didn’t get what K.Will implied for? 슈스케
So, JiHwii tweeted and told us.
Su.S.K is short for “Super star K”.This is a famous Korean program.^^
“Super Star K” is abbreviated to “Su.S.Ke”. “Supreme Team + Sistar + K.will” is abbreviated to “Su.S.Ke”. And…
“Super Star K.will” also is abbreviated to “Su.S.Ke”.^^ㅋㅋㅋ
—
Sometimes, Korean for some TV programs or even song names are too long to say (or type). As we know here that 슈스케 (Su.S.K) stand for “Super Star K”.
What else?
나비 (Navi) ft. 케이윌 (K.Will) – 우리 정말 사랑했어요 (We Really Did Love Each Other)
Do you what the short version of this song? It’s 우. 정.사. (U Chong Sa)
What else?
Remember this?
Officially used initial name.
E Sung – 여.친.소 (With Taw, Kim Hyung Jung) (Feat. K.Will) – Yeo Chin So
“Windstruck (내 여자 친구를 소개합니다, Nae yeoja chingureul sogaehabnida – a.k.a Yeochinso (여친소), literally “Let me introduce (you to) my girlfriend“) is a 2004 South Korean fantasy-romantic comedy directed by Kwak Jae-yong. The film was a major success, ranking as the 8th-highest grossing Korean film of 2004.“
http://en.wikipedia.org/wiki/Windstruck
How could I miss this,
K.Will – 그립고그립고 그립다 the short term is 그.그.그.
—
update January 19, 2011
The actress of K.Will’s music video “Park Si Yeon”.